Całe forum Zakonu Światła podlega ochronie praw autorskich! Wszystkie prawa zastrzeżone! / All rights reserved!
Jesteś nowy/a/e? ABC Zakonu! - kliknij a wiele zrozumiesz!
Aktualnie odbywa się EVENT! Początek w TYM MIEJSCU! Każdy chętny jest proszony o napisanie tam posta który informuje o przybyciu postaci.
Zarząd przypomina o powszechnym obowiązku wypełnienia zakładki "Komunikatory" w profilu. Nie wywiązanie się może wiązać się z przykrymi konsekwencjami, oraz utrudnieniami w grze.
Strony: 1
Wątek Zamknięty
Pióra Khitana Ardo Ibn Kharuti Ibn Kharat
Nomadzi od wielu lat kształcili w sobie umiejętności ułatwiające przetrwanie w Tor'Youshy. Zdolność tzn. Magicznego Transferu jest dlań bardzo ważna, gdyż w przeciwieństwie do innych, nie potrafili samodzielnie regenerować swych mocy. Musieli się nią dzielić, oszczędzać ją i zbierać póki mogli. Dlatego na przestrzeni wieków nauczyli się, jak przesyłać innym swą moc, korzystając jedynie z dotyku. Ale dość o nomadach. Słownik ten powstaje po to, by zakonni podróżnicy mogli skontaktować się z ostatnimi pozostałymi przy życiu Nomadami.
Wymowa jest dość skomplikowana, ale bardzo podobna do języka wspólnego.
Przede wszystkim, najważniejsze sprawy:
Ch - wymawia się jako sz, z mocnym akcentem na syczenie
np. Ichnu'ala - do widzenia.
Ae to przedgłoska do wszelkich czasowników. np. Aefgon - bieg, a Aefbanr - marsz.
Wemrith, najważniejsze z zdań. Wemrith to inaczej przyjacielu. Lud ten jest bardzo agresywny i honorowy. Wemrith powinno się używać przy spotkaniach dość często, by zapewniać o swych pokojowych zamiarach.
Tzn. ' stanowi jakby przerwę. Np - Ojcze: Asal ( przerwa dwu-trzy sekundowa ) tuthe
Th wymawiane jako pf jest zakończeniem dla każdego tytułu.
Odmiana:
Przykład
Asal'tuth - ojciec
Asal'tuthe - ojcze
Asal'tuthan - ojcu
Liczba mn.
Habu - wielu
Dżazra - horda
L. mn. do zdań podst. - Nebi, przy czym I zawsze znajduje się po przerwie, na początku podst. Zdania.
Yomo - taka rybka, na ten przykład. Yomo żyje w wodzie słonej, morzu zazwyczaj, czasem słonych jeziorach. Ale nieważne - Neb'Iyomo
Kilka ważnych, podstawowych słów:
L jest w mowie Nomadów nieme. Np. Lew - Ew.
Mae govannen (zapożyczone na potrzeby języka nomadów... ) - Bądź pozdrowiony
Mae abrannen - bądź przeklęty ( powitanie wroga )
Ischi'nabo - dobry wieczór
A
Aban - koń
Aban, hasra - na koń!
Ava - przepraszam
Amaleth - matka
Asal'tuth - ojciec
Acir - zwrot grzecznościowy, np. Acir Mangel - Pan Mangel.
B
Baroku - handlować
Barsath - wuj ( używane także jako zwrót grzecznościowy dla osób starszych )
Babhaouth - ciocia
D
Demanu, asamiwi? - umiesz mówić po mojemu?
Dakha - diabeł
Dakhanth - nekromanta ( ciekawy zbieg nazw, nieprawdaż? )
G
Goho - dziękuję
Goho nimito - dziękuję bardzo
Gantas - proszę ( + łącznik Ho, w przypadku pomocy - Gantas ho Kashiri. )
J
Jazheed - miecz
Jamashid - złoto
K
Kashiri - pomoc
Kamath - żołnierz
Kamaich'ath - dosłownie: doświadczony żołnierz
Kadu - może
L
Lebuath - żeglarz
Lebu - morze
M
Mazheed - szabla
Manati - jedzenie
Manata - woda
N
Narawi - Zakonnik
Nasvan - Mistrz
Offline
Wątek Zamknięty
Strony: 1
Reklama | Toplisty | Wspieramy | Zakon w pigułce |
---|---|---|---|
|
|
|
Wielka Rada
Mistrz: Mangel(Urlop): 7659312 mangel@aqq.eu Mistrzyni: Skimrra(Urlop): 6114003 adorosa@aqq.eu Zastępca Mistrza: Erufaile: 929152 erufaile@aqq.eu Spec. ds. nietypowych: Darayawus Shiro: 4050011 daray@aqq.eu Dziekan: Sulam: 7506594 sulam@aqq.eu Bibliotekarka: Erufaile: 929152 erufaile@aqq.eu Wykładowca Psioniki: Skimrra(Urlop): 6114003 adorosa@aqq.eu Pancermistrz: Gaspar Grzmot: 8660942 grom79@aqq.eu Instruktor walk: Gaspar Grzmot: 8660942 grom79@aqq.eu Łucznik: Gaspar Grzmot: 8660942 grom79@aqq.eu Rada Mniejsza Opiekunka Doliny Blasku: Skimrra(Urlop): 6114003 adorosa@aqq.eu Myśliwy: Elian: 828625 krystek2165@aqq.eu Ogrodnik: Elian: 828625 krystek2165@aqq.eu Projektant: POSZUKIWANY!: Arcykapłan: Dark Verreuil: 6990996 verreuil@aqq.eu Dowódca Srebrzystych: Angelus: 4880466 rkofan@aqq.eu Sędzia: Kraght'nar: 849959 Statystyki Stat24: Googlebot był ostatnio: Pagerank: Nagrody: |